么,我都会支持你。!优!品·晓-说′罔! ¢已/发^布!罪*辛,章^結·"他的声音哽咽了,"英格兰需要像你这样的人...特别是在黑暗即将来临的时候。"
乔治感到一阵电流般的战栗穿过脊背。这一刻,他不再是孤独的穿越者,而是有了真正的盟友。他伸手扶起丘吉尔,发现对方的眼眶竟然湿润了。
"我们都会需要的,温斯顿。"他轻声回答,"特别是彼此。"我亲爱的堂吉柯德。
丘吉尔抬头仰视,两人同时大笑起来,举起酒杯一同道“敬永远的堂吉柯德”
送走丘吉尔后,乔治独自站在雨停后的露台上。西月的冷风撕扯着他的睡袍,但他浑然不觉。远处,伦敦的灯火在雾气中朦胧闪烁,像一个个即将熄灭的希望。
"殿下?"管家的声音从身后传来,"约克公爵府来电话,伊丽莎白公主殿下问您明天是否还去教她骑马。"
乔治嘴角不自觉地上扬。那个金发小天使,大概是这个时空唯一能让他真心微笑的存在了。"告诉他们,我十点准时到。"
管家退下后,乔治回到书房,发现丘吉尔落下一本皮质笔记本。出于好奇,他翻开第一页,映入眼帘的是一幅水彩素描——不是政治讽刺画,而是一幅细腻的风景:阳光下的查特维尔庄园,丘吉尔的乡间别墅。
翻到下一页,乔治屏住了呼吸。那是一幅未完成的肖像,画中的女人有着温柔的眉眼,明显是己故的克莱门汀·丘吉尔,温斯顿深爱的妻子。画作一角标注着日期:1935年4月15日,她生病卧床的日子。
乔治轻轻合上笔记本,胸口发紧。原来那个咆哮如雄狮的政治家,在深夜无人时是个用画笔倾诉思念的丈夫。
次日清晨,乔治亲自将笔记本送到丘吉尔在莫佩斯公馆的住所。开门的女仆告诉他,丘吉尔先生通宵工作,刚刚睡下。
"没关系,我不打扰他。"乔治正要离开,突然瞥见走廊尽头半开的门内透出灯光,"那是...?"
"画室,殿下。"女仆低声解释,"先生经常在那里待到天亮。"
鬼使神差地,乔治轻手轻脚走向画室。推开门,他倒吸一口气——整个房间像被彩虹击中,墙上挂满丘吉尔的画作:阳光下的花园、战列舰、甚至还有几幅大胆的抽象画。调色板上的颜料还没干,画架上是一幅未完成的海景,波涛汹涌,充满力量。
"偷看可不算绅士行为,亲王殿下。"沙哑的声音从身后传来。
乔治转身,看见丘吉尔穿着睡袍站在门口,头发蓬乱,眼睛布满血丝,却闪着狡黠的光。
"温斯顿,这些...太令人难以置信了。"乔治真诚地说,"你有真正的天赋。"
丘吉尔的表情软化了,他走进画室,手指轻抚过一幅乡间小路的画作:"这是我唯一能真正放松的方式。"他顿了顿,声音突然变得脆弱,"克莱米说我画中的颜色比我说的话更真实。"
乔治想起笔记本里那幅未完成的肖像:"她好些了吗?"据历史记载,1935年克莱门汀曾重病一场。
丘吉尔的眼睛瞪大了:"你怎么知道她...?"然后他摇摇头,自嘲地笑了,"啊,王室的情报网。"
两人沉默地站在画前,阳光透过窗户,在地上投下斑驳的光影。乔治突然理解了为何历史上这两人会成为挚友——他们都戴着面具生活,一个扮演轻浮的亲王,一个伪装成莽撞的政客,而内心都藏着不为人知的深度。
"下周来查特维尔吧,"丘吉尔突然说,"带上你那神奇的雷达图纸。我有几个老朋友想见你。"
乔治知道,这是一个重要的邀请。"荣幸之至。"
离开莫佩斯公馆时,乔治的心情比来时轻松了许多。他首接驱车前往皇家马场,远远就看见一个小小的身影在围栏边焦急张望。
"亨利叔叔!"伊丽莎白穿着深蓝色的骑装,金发在阳光下像融化的黄金,"你迟到了十七分钟!"
乔治单膝跪地,平视着小公主的眼睛:"我的错,莉莉白。温斯顿叔叔昨晚和我讨论重要事情,睡过头了。"
伊丽莎白歪着头,突然伸手摸了摸乔治的脸:"你看起来好累。"她稚嫩的声音里充满关切,"玛丽姑姑说温斯顿叔叔是个'麻烦制造者',但我觉得他很有趣。他会学猪叫逗玛格丽特笑。"
乔治忍俊不禁,想象那个咆哮如雷的政治家趴在地上学猪叫的样子。"是的,他...很特别。"
"就像你一样。"伊丽莎白突然说,蓝眼睛首视着他,"你变了,亨利叔叔。以前你总是讲笑话